Prevod od "argomento delicato" do Srpski

Prevodi:

tema

Kako koristiti "argomento delicato" u rečenicama:

Beh, si tratta di un argomento delicato, non voglio che tu t'impicci.
Ovo je veoma delikatna i diplomatska stvar. Ne želim da nogom kroèiš u to.
Anche se dice che stava solo passando di qui, sembra una scusa per poter parlare di questo argomento delicato.
Rekao si da si bio u prolazu, ali to je bila izlika da naèneš tu neugodnu temu.
Per lui Angel è ancora un argomento delicato.
Kako bi volile da se doèepate Knjiga Uzdignuæa?
Le droghe erano un argomento delicato per mio padre, specialmente dopo la brutta esperienza fatta a Woodstock.
Droga je bila osjetljiva tema za mog tatu, pogotovo nakon što je imao loše iskustvo na Woodstocku.
Beh, un bel po' di cose in realta', ed e' un argomento delicato quindi vorrei che ti concentrassi e...
Zapravo, ima svega, i radi se o osjetljivoj stvari, pa hoæu da se fokusiraš...
Beh, e' un argomento delicato per Mitchell.
Ovo je osjetljiva tema za Mitchella.
Spero che non sia un argomento delicato.
Nadam se da nije osjetljiva tema.
Be', si tratta di un argomento delicato che riguarda un "esibizionista" che si mostra alle donne in ascensore.
Па, то је ствар донекле осетљиве природе.....укључује појединца, који се излаже женама у лифту.
Il fatto che ti stia chiamando e' un argomento delicato.
Èinjenica da te zovem je osetljivo pitanje.
So che e' un argomento delicato, Tom, visto che c'entra la Scientia e tutto il resto... ma i miei uomini... e i miei furgoni... hanno fatto un buon lavoro nel consegnare pasti alle scuole... piu' a lungo di quanto io abbia gestito le cose alla 37esima!
Znam da je ovo osjetljivo, Tome, zbog Scientie i svega toga. Ali, moji ljudi i kamioni su dostavljali školske obroke duže nego ja vodim 37. kotar. I...
Lo so, e' un argomento delicato, ma se tergiversi troppo...
Dušo, znam da je osetljivo, ali ako budeš odugovlaèio sa odgovorom...
Antonio era un argomento delicato in ufficio... ok?
Antonio je bio osetljiva tema po kancelarijama, u redu?
Senti, so che e' un argomento delicato, ma sai dove si trova Elena?
Znam da je dirljiva tema, ali znaš li gde je Elena?
Scusa, anche questo e' un argomento delicato?
Izvinjavam se, da li je preosetljiva stvar takoðe?
So che e' un argomento delicato, ma... come capitano della squadra devo dirtelo... non hai preso tutte A nelle esercitazioni, ultimamente.
Znam da je ovo osetljiva tema, ali kao kapetan tima moram da ti kažem da si u poslednje vreme malo ispala iz igre.
E' un argomento delicato, per cui voglio ci siano solo le persone che servono davvero.
OVO JE OSETLJIVO, NEK OSTANU OVDE SAMO LJUDI KOJI STVARNO MORAJU DA BUDU OVDE.
La colazione a cena e' un argomento delicato per voi, eh?
Doruèak za veèeru je osetljiva tema za vas, a?
Mi dispiace se e' un argomento delicato per te in questo momento, Victoria, dato che tu non ne hai.
Извињавам се ако је то за тебе осетљива тема, Викторија, с обзиром да га ти немаш нимало.
Va bene, senti, so che e' un argomento delicato, ma forse dovremmo assumere qualcuno che ci aiuti.
U redu, znam ovo je osetljiva tema ali možda je vreme da zaposlimo nekoga da nam pomogne.
Forse e' meglio cosi', poiche' devo discutere con voi di un argomento delicato.
MOŽDA JE TAKO BOLJE, JER MORAMO DA RASPRAVIMO O NEÈEMU VEOMA DELIKATNOM.
Signora... questo e' un argomento delicato.
Gospoja, nisam siguran u svoj položaj po ovoj temi.
So che e' un argomento delicato, ma... sono bravo ad ascoltare.
Znam da je osetljiva tema, ali sam dobar slušaoc.
So che è un argomento delicato, ma per il tuo bene... Questo ci riporta alla questione del ricusarsi.
Znam da je osetljivo, ali ovo nas vraæa na pitanje tvog izuzeæa.
Ecco, Sheldon, c'è una cosa di cui vorrei parlarti, ma so che è un argomento delicato.
Šeldone, ima nešto o èemu bi želela da razgovaramo, ali znam i da je to pomalo osetljiva tema.
Argomento delicato, certo, ma da condividere, direi.
Чини се као нешто нам треба да знамо.
E di sicuro e' un argomento delicato per lui, quindi non lo deridete.
I siguran sam da je vrlo osetljiv zbog toga, pa se ne šegaèite sa njim.
Oggi voglio parlarvi di un argomento delicato che riguarda da vicino me e voi, e più di quanto possiate immaginare.
Danas želim da vam pričam o teškoj temi koja mi je bliska, a vama je bliža nego što možda mislite.
Abbiamo toccato l'argomento del trasporto pubblico, e il trasporto pubblico qui a Dublino è in un certo modo un argomento delicato.
Dotakli smo temu javnog prevoza, a javni prevoz ovde u Dabbling je pomalo škakljiva tema.
Ma questo è un argomento delicato ed io lavoro per Discovery Channel, e noi vogliamo rappresentare in modo accurato tutto quello che facciamo,
Međutim, ovo je delikatna tema, a ja radim za "Diskaveri" i želimo da verno prikažemo sve što radimo,
0.80860710144043s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?